Alaska Männer Frauen Verhältnis, Christ's Last Day, Wo ist Annalena Baerbock Geboren, Orthopäde Frankfurt Höchst Krankenhaus, Ac Dc Bedeutung Strom, Anlage Sonderausgaben 2019 Hessen, Nba Dpoy Odds, Kulturelle Landpartie Wendland 2020, 49ers Trikot Montana, Bvg Kundennummer Kontoauszug, Blue Angels New York, Uzala, Der Kirgise Stream, Japanische Namen Männlich, Nachts Singende Vögel, Die Festung Film Das Boot, Wonderland Film 2019 Netflix, U-boat Uhren Gefälscht, Comedy Central Family Guy, Sehr Giftig Englisch, Air Superiority Ribbon Bf4, Gin Edeka Preis, Alle Präsidenten Der Welt 2020, Top 10 Hotels Gambia, Drann Oder Dran, Roman Von Miguel De Cervantes: Don, Grundbuchamt Parchim öffnungszeiten, Handy Findet Fire Tv Stick Nicht,

For example, there are no wolves in Iceland, but we can be sure that Icelandic poets were familiar with the species. %PDF-1.4 %���� For example, In some cases, old poems may have been interpolated with younger verses or merged with other poems. /Creator (FinePrint pdfFactory) /Producer (FinePrint pdfFactory v1.16 \(Windows 98 German\)) /CreationDate (D:20011016213047Z) /ModDate (D:20050226192144+01'00') >> endobj 2 0 obj << /Type /Catalog /Pages 3 0 R /PageLayout /SinglePage /OpenAction 877 0 R /Metadata 878 0 R >> endobj 3 0 obj << /Type /Pages /Count 272 /Kids [ 6 0 R 13 0 R 20 0 R 26 0 R 29 0 R 32 0 R 37 0 R 40 0 R 43 0 R 46 0 R 49 0 R 52 0 R 55 0 R 58 0 R 61 0 R 64 0 R 67 0 R 70 0 R 73 0 R 76 0 R 79 0 R 82 0 R 85 0 R 88 0 R 91 0 R 94 0 R 97 0 R 100 0 R 103 0 R 106 0 R 109 0 R 112 0 R 115 0 R 118 0 R 121 0 R 124 0 R 127 0 R 130 0 R 133 0 R 136 0 R 139 0 R 142 0 R 145 0 R 148 0 R 151 0 R 154 0 R 157 0 R 160 0 R 163 0 R 166 0 R 169 0 R 172 0 R 175 0 R 178 0 R 181 0 R 184 0 R 187 0 R 190 0 R 193 0 R 196 0 R 199 0 R 202 0 R 205 0 R 208 0 R 211 0 R 214 0 R 217 0 R 220 0 R 223 0 R 226 0 R 229 0 R 232 0 R 235 0 R 238 0 R 241 0 R 244 0 R 247 0 R 250 0 R 253 0 R 256 0 R 259 0 R 262 0 R 265 0 R 268 0 R 271 0 R 274 0 R 277 0 R 280 0 R 283 0 R 286 0 R 289 0 R 292 0 R 295 0 R 298 0 R 301 0 R 304 0 R 307 0 R 310 0 R 313 0 R 316 0 R 319 0 R 322 0 R 325 0 R 328 0 R 331 0 R 334 0 R 337 0 R 340 0 R 343 0 R 346 0 R 349 0 R 352 0 R 355 0 R 358 0 R 361 0 R 364 0 R 367 0 R 370 0 R 373 0 R 376 0 R 379 0 R 382 0 R 385 0 R 388 0 R 391 0 R 394 0 R 397 0 R 400 0 R 403 0 R 406 0 R 409 0 R 412 0 R 415 0 R 418 0 R 421 0 R 424 0 R 427 0 R 430 0 R 433 0 R 436 0 R 439 0 R 442 0 R 445 0 R 448 0 R 451 0 R 454 0 R 457 0 R 460 0 R 463 0 R 466 0 R 469 0 R 472 0 R 475 0 R 478 0 R 481 0 R 484 0 R 487 0 R 490 0 R 493 0 R 496 0 R 499 0 R 502 0 R 505 0 R 508 0 R 511 0 R 514 0 R 517 0 R 520 0 R 523 0 R 526 0 R 529 0 R 532 0 R 535 0 R 538 0 R 541 0 R 544 0 R 547 0 R 550 0 R 553 0 R 556 0 R 559 0 R 562 0 R 565 0 R 568 0 R 571 0 R 574 0 R 577 0 R 580 0 R 583 0 R 586 0 R 589 0 R 592 0 R 595 0 R 598 0 R 601 0 R 604 0 R 607 0 R 610 0 R 613 0 R 616 0 R 619 0 R 622 0 R 625 0 R 628 0 R 631 0 R 634 0 R 637 0 R 640 0 R 643 0 R 646 0 R 649 0 R 652 0 R 655 0 R 658 0 R 661 0 R 664 0 R 667 0 R 670 0 R 673 0 R 676 0 R 679 0 R 682 0 R 685 0 R 688 0 R 691 0 R 694 0 R 697 0 R 700 0 R 703 0 R 706 0 R 709 0 R 712 0 R 715 0 R 718 0 R 721 0 R 724 0 R 727 0 R 730 0 R 733 0 R 736 0 R 739 0 R 742 0 R 745 0 R 748 0 R 751 0 R 754 0 R 757 0 R 760 0 R 763 0 R 766 0 R 769 0 R 772 0 R 775 0 R 778 0 R 781 0 R 784 0 R 787 0 R 790 0 R 793 0 R 796 0 R 799 0 R 802 0 R 805 0 R 808 0 R 811 0 R 814 0 R 817 0 R 820 0 R 823 0 R 826 0 R 829 0 R 832 0 R ] >> endobj 4 0 obj << /Filter /FlateDecode /Length 5 0 R >> stream However Cottle's 1797 translation is considered very inaccurate.A comparison of the second and third verses (lines 5–12) of the Codex Regius was written in the 13th century but nothing is known of its whereabouts … Firm conclusions are difficult to reach; lines from the Eddic poems sometimes appear in poems by known poets. 1877 Bodo Wenzel as Das Lied des Havi in Die aeltere Edda (Sämundar Edda) 1877 Friedrich Wilhelm Bergmann in Des Hehren Sprüche (H â va m â l) 1889 Wilhelm Jordan as Sprüche des Hohen in Die Edda (reprinted 1890, 1910) 1892 Hugo Gering as Die Sprüche Hars in Die Edda 1917 Feliz Genzmer as Die Reden des Hohen [Stanzas 1-66] in Mitteil. Prolog 1. Zuerst von den Asen und Ymir, danach die Sprache der Dichtkunst und die Benennungen vieler Dinge, schließlich das Verzeichnis der Versarten,dasSnorri für König Hakon und Herzog Skuli gedichtet hat. � endstream endobj 5 0 obj 54 endobj 6 0 obj << /Type /Page /Parent 3 0 R /MediaBox [ 0 0 612 792 ] /Resources << /ProcSet [ /PDF /ImageC /ImageI ] /XObject << /im1 7 0 R >> >> /Contents 4 0 R /CropBox [ 111.60001 117.36 494.64 692.64 ] >> endobj 7 0 obj << /Type /XObject /Subtype /Image /Name /im1 /Width 560 /Height 920 /BitsPerComponent 4 /ColorSpace [ /Indexed /DeviceRGB 15 9 0 R ] /Filter /FlateDecode /Length 8 0 R >> stream

Munch, Norrøne gude- og heltesagn, rev.